peotect

在Fumax,我们了解对客户设计保密的关键。Fumax确保除非得到客户的书面许可,否则员工不会将任何设计文件透露给任何第三方。

在合作开始之初,我们将为每位客户签署NDA。典型的NDA样本如下:

相互保密协议

本相互保密协议(以下简称“协议”)是通过以下方式订立并签订于本DDMMYY中的:

富马科技有限公司 一家中国公司/公司(以下简称“ XXX”),其主要营业地点位于中国深圳南山市创业路怡海广场东座东座27-05号,邮政编码518054, 

和;

顾客 同伴y,其主要营业地点位于1609年平均。

在下文中,根据本协议称为“一方”。本文件的有效期为自签署之日起5年。

见证人:

鉴于,双方拟寻求共同的商机,并据此相互披露彼此的机密或专有信息。

现在,因此,双方同意如下:

第一条-专有信息

就本协议而言,“专有信息”是指由任何一方公开给另一方并由披露方以说明其专有或保密性质的图例,图章,标签或其他标记进行标记的任何形式的书面,书面或口头信息。包括但不限于(a)有关业务,计划,营销或技术性质的信息,(b)模型,工具,硬件和软件,以及(c)任何文档,报告,备忘录,注释,文件或分析由接收方或代表接收方准备的,包含,总结或基于上述任何内容的内容。“专有信息”不应包括以下信息:

(a)在本协议日期之前可公开获得;

(b)在本协议日期之后通过接受方的任何不作为而公开可用;

(c)由披露方提供给他人,而对他们的使用或披露权没有类似的限制;

(d)接收方在从披露方接收到此类信息时正确地知道了接收方,而没有任何专有权限制;或者,从披露方以外的其他来源获得了接收方的专有信息,而没有专有权;

(e)由接收方由无法直接或间接访问专有信息的人员独立开发;或者

(f)有义务根据具有管辖权的法院或有效的行政或政府传票的命令制作,条件是接收方应立即将此类事件通知披露方,以便披露方可以寻求适当的保护性命令。

 

出于上述例外的目的,例如,关于工程和设计实践和技术,产品,软件,服务,操作参数等的特定公开,不应仅仅因为其包含而被视为在上述例外之内。属于公共领域或收件人拥有的一般性披露。此外,仅当特征的单个特征是在公共领域或由接收者拥有时,才不应将特征的任何组合视为在上述例外之内,而仅当组合本身及其操作原理是公开的时才应视为域或由接收方拥有。

 

第二条-机密性

(a)接收方应将所有披露方的专有信息作为机密和专有信息加以保护,并且,除非得到披露方的事先书面同意或此处另有明确规定,否则不得将此类专有信息披露,复制或分发给他人。自披露之日起五(5)年内。

(b)除非与当事方之间的任何联合项目有关,否则接受方不得将披露方的专有信息用于其自身利益或任何其他个人,公司或实体的利益;为了更大的确定性,应严格禁止接收方根据披露方的专有信息直接或间接地根据任何国家的法律提交专利申请,并且如果任何此类专利申请或专利注册违反了在本协议中,接收方对所述专利申请或专利注册的所有权利应完全传达给公开方,而公开方不承担任何费用,并承担任何其他损害赔偿的权利。

(c)接收方不得将接收方的专有信息的全部或部分披露给接收方的任何分支机构,代理商,高级职员,董事,雇员或代表(统称“代表”),除非有以下必要:知道依据。接收方同意将其保密和专有性质以及该代表根据本协议的条款维护该专有信息的义务告知接收披露方专有信息的任何代表。

(d)接收方应使用与保护自己的专有信息相同的谨慎程度来保护向其披露的专有信息的机密性,但在任何情况下都应至少采用合理的谨慎程度。每一方均表示,这种谨慎程度为其自己的专有信息提供了充分的保护。

(e)接收方应立即将接收方所知悉的任何人滥用或滥用披露方专有信息的书面通知披露方。

(f)披露方或代表披露方提供的任何文件或材料,以及所有其他专有信息,无论其形式如何,包括接收方或代表接收方准备的文件,报告,备忘录,说明,文件或分析,包括此类材料的所有副本,应由接收方以任何理由根据披露方的书面要求立即将其退还给披露方。

 

第三条-没有许可,保证或权利

通过向该接收方传达专有信息或其他信息,不会授予或暗示根据接收方的商业秘密或专利获得许可,并且所传输或交换的任何信息均不构成对接收方的任何表示,保证,保证,担保或诱使。侵犯专利或他人的其他权利。此外,披露方披露专有信息不构成或包括任何关于此类信息准确性或完整性的陈述或保证。

 

第四条-违反补救办法

每个接收方都承认,披露方的专有信息对于披露方的业务至关重要,并且是由披露方或为披露方开发的,费用很高。每个接受方还进一步承认,对于接受方或其代表违反本协议的行为,损害赔偿将不足以作为补救,并且披露方可以获取禁令或其他衡平法救济,以补救或防止违反本协议或威胁要违反本协议的情况。由接收方或其任何代表。对于任何此类违反本协议的行为,该补救措施不应被视为排他性补救措施,但应作为披露方依法或衡平法可获得的所有其他补救措施的补充。

 

第五条–禁止征集

除另一方事先书面同意外,任何一方或其各自的代表均不得自该日期起五(5)年内,征求或促使要雇用另一方的任何雇员。就本节而言,招揽不得包括仅通过在一般发行期刊上刊登广告或代表一方或其代表的雇员搜索公司进行的招募,只要该党或其代表不这样做即可。指导或鼓励该搜索公司招募专门任命的雇员或另一方。

 

第七条-其他

(a)本协议包含了双方之间的全部理解,并取代了与本主题相关的所有先前的书面和口头理解。除非双方签署书面协议,否则不得修改本协议。

(b)本协议的解释,执行和效力,以及本协议项下各方之间的法律关系,将受加拿大法律管辖并根据加拿大法律解释,无论其选择或法律规定是否冲突。

(c)双方均理解并同意,任何一方未能行使或放弃行使本协议项下的任何权利,权力或特权均不得放弃其权利,任何单方面或部分的行使也不应排除其任何其他或进一步的行使,或者行使本协议项下的任何其他权利,权力或特权。放弃本协议的任何条款或条件均不应视为放弃随后违反任何条款或条件。所有豁免必须以书面形式并由寻求约束的当事方签署。

(d)如果本协议的任何部分不可执行,则本协议的其余部分将仍然具有完全的效力。

(e)不得将本协议项下的专有信息的披露解释为使任何一方有义务(i)与另一方达成任何进一步的协议或谈判,或向另一方作出任何进一步的披露,(ii)避免与任何另一方达成协议。与任何第三方就同一主题或任何其他主题达成任何协议或谈判,或(iii)避免以其选择的任何方式从事其业务;但是,在进行第(ii)和(iii)项的努力方面,接受方没有违反本协定的任何规定。

(f)除非法律另有要求,否则任何一方都不得在未经另一方事先书面批准的情况下就本协议或相关讨论发表任何公开声明。

(g)本协议的规定是为了本协议的当事方及其准许的继承人和受让人的利益,任何第三方都不得寻求执行或不得从这些规定中受益。

兹自上述第一个签署日起执行本协议,以昭信守。